# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-07 13:03+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/rpm/"
"rpm-l10n/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"

#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s:%s\n"

#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM-ის ვერსია %s\n"

#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "ყველა უფლება დაცულია (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"

#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "გაშვების შეცდომა\n"

msgid "create uncompressed tar file"
msgstr ""

#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "files over 4GB not supported by cpio, use rpm2archive instead\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""

msgid "<specfile>"
msgstr "<specფაილი>"

#, c-format
msgid "build through %conf (%prep, then %conf) from <specfile>"
msgstr ""

msgid "build through %build (%prep, %conf, then compile) from <specfile>"
msgstr ""

msgid "check build dependencies <specfile>"
msgstr ""

msgid ""
"build through %install (%prep, %conf, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""

#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr ""

msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr ""

msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr ""

msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr ""

msgid ""
"build source package only from <specfile> - calculate dynamic build requires"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"build through %prep (unpack sources and apply patches) from <source package>"
msgstr ""

msgid "<source package>"
msgstr "<წყაროს პაკეტი>"

msgid "build through %build (%prep, %conf, then compile) from <source package>"
msgstr ""

msgid "check build dependencies <source package>"
msgstr ""

msgid ""
"build through %install (%prep, %conf, %build, then install) from <source "
"package>"
msgstr ""

#, c-format
msgid "verify %files section from <source package>"
msgstr ""

msgid "build source and binary packages from <source package>"
msgstr ""

msgid "build binary package only from <source package>"
msgstr ""

msgid "build source package only from <source package>"
msgstr ""

msgid ""
"build source package only from <source package> - calculate dynamic build "
"requires"
msgstr ""

#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""

msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"

msgid "build through %build (%prep, %conf, then compile) from <tarball>"
msgstr ""

msgid "check build dependencies <tarball>"
msgstr ""

msgid ""
"build through %install (%prep, %conf, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""

#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr ""

msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr ""

msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr ""

msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr ""

msgid ""
"build source package only from <tarball> - calculate dynamic build requires"
msgstr ""

msgid "build binary package from <source package>"
msgstr ""

msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""

msgid "override build root"
msgstr "აგების ძირითადი საქაღალდის გადაფარვა"

msgid "run build in current directory"
msgstr ""

msgid "remove build tree when done"
msgstr ""

msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr ""

msgid "debug file state machine"
msgstr ""

msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr ""

msgid "do not verify build dependencies"
msgstr ""

msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute %clean stage of the build"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute %prep stage of the build"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute %check stage of the build"
msgstr ""

msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr ""

msgid "remove sources when done"
msgstr ""

msgid "remove specfile when done"
msgstr ""

msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr ""

msgid "override target platform"
msgstr "სამიზნე პლატფორმის გადაფარვა"

msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""

msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Found more than one spec file in %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "%s-ის აღმოჩენის შეცდომა: %m\n"

#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "ფაილი \"%s\" ჩვეულებრივი ფაილი არაა.\n"

#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "აგება სამიზნე პლატფორმებისთვის: %s\n"

#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "აგება სამიზნისთვის: %s\n"

msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""

msgid "initialize database"
msgstr "მონაცემთა ბაზის ინიციალიზაცია"

msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
msgstr ""

msgid "verify database files"
msgstr "ბაზის ფაილების შემოწმება"

msgid "salvage database"
msgstr "მონაცემთა ბაზის გადარჩენა"

msgid "export database to stdout header list"
msgstr ""

msgid "import database from stdin header list"
msgstr ""

msgid "Database options:"
msgstr "მონაცემთა ბაზის პარამეტრები:"

msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""

msgid "verify package signature(s)"
msgstr "პაკეტის ხელმოწერების გადაფარვა"

msgid "import an armored public key"
msgstr ""

msgid "don't import, but tell if it would work or not"
msgstr ""

msgid "list keys from RPM keyring"
msgstr ""

msgid "Keyring options:"
msgstr "ბრელოკის მორგება:"

msgid "no arguments given"
msgstr "არგუმენტები მითითებული არაა"

msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr ""

msgid "Query/Verify file selection options:"
msgstr ""

msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr ""

msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr ""

msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "დაყენების/განახლების/წაშლის პარამეტრები:"

msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""

msgid "unexpected query flags"
msgstr "მოულოდნელი მოთხოვნის ალმები"

msgid "unexpected query format"
msgstr "მოულოდნელი მოთხოვნის ფორმატი"

msgid "unexpected query source"
msgstr "მოულოდნელი მოთხოვნის წყარო"

msgid "only installation and upgrading may be forced"
msgstr ""

msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""

msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""

msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""

msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""

msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""

msgid ""
"--hash (-h) may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""

msgid "--percent may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""

msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""

msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""

msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""

msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""

msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""

msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""

msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""

msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""

msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""

msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""

msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""

msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""

msgid ""
"--nodeps may only be specified during package installation, erasure, and "
"verification"
msgstr ""

msgid "--test may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""

msgid "no packages given for erase"
msgstr ""

msgid "no packages given for install"
msgstr ""

msgid "no arguments given for query"
msgstr ""

msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""

msgid "sign package(s)"
msgstr "პაკეტების ხელმოწერა"

msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "პაკეტების ხელმოწერა (იგივე, რაც --addsign)"

msgid "delete package signatures"
msgstr "პაკეტის ხელმოწერების წაშლა"

msgid "delete IMA and fsverity file signatures"
msgstr ""

msgid "create rpm v3 header+payload signatures"
msgstr ""

msgid "sign package(s) files"
msgstr "პაკეტის ფაილების ხელმოწერა"

msgid "generate fsverity signatures for package(s) files"
msgstr ""

msgid "algorithm to use for verity signatures, default sha256"
msgstr ""

msgid "<algorithm>"
msgstr "<ალგორითმი>"

msgid "use file signing cert <cert>"
msgstr ""

msgid "<cert>"
msgstr "<სერტიფიკატი>"

msgid "use file signing key <key>"
msgstr ""

msgid "<key>"
msgstr "<key>"

msgid "prompt for file signing key password"
msgstr ""

msgid "Signature options:"
msgstr "ხელმოწერის პარამეტრები:"

#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"You must set \"%%_file_signing_key\" in your macro file or on the command "
"line with --fskpath\n"
msgstr ""

msgid "--fskpath may only be specified when signing files"
msgstr ""

msgid "parse spec file(s) to stdout"
msgstr ""

msgid "query spec file(s)"
msgstr ""

msgid "interactive macro shell"
msgstr ""

msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)"
msgstr ""

msgid "operate on binary package header(s) that would be built from spec"
msgstr ""

msgid "operate on source package header generated by spec"
msgstr ""

msgid "use the following query format"
msgstr ""

msgid "Spec options:"
msgstr ""

#, c-format
msgid "RPM version %s macro shell\n"
msgstr ""

msgid "no arguments given for parse"
msgstr ""

msgid "unable to parse SOURCE_DATE_EPOCH\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to open temp file: %s\n"
msgstr "დროებითი ფაილის გახსნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Unable to open stream: %s\n"
msgstr "ნაკადის გახსნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "შესრულება(%s): %s\n"

#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "%s-დან გამოსვლის ცუდი სტატუსი: %s\n"

msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "აგების დამოკიდებულებების შეცდომა:\n"

#, c-format
msgid "setting %s=%s\n"
msgstr "დაყენება %s=%s\n"

#, c-format
msgid "source_date_epoch_from_changelog set but %%changelog is missing\n"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"RPM build warnings:\n"
msgstr ""
"\n"
"RPM-ის აგების გაფრთხილებები:\n"

msgid ""
"\n"
"RPM build errors:\n"
msgstr ""
"\n"
"RPM-ის აგების შეცდომები:\n"

#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "%s-ში '(' აკლია %s\n"

#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "%s-ში ')' აკლია %s\n"

#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Missing %s in %s(%s)\n"
msgstr "ნაკლული %s %s-ში (%s)\n"

#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "არასწორი სინტაქსი: %s(%s)\n"

#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Duplicate locale %s in %%lang(%s)\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr ""

msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "unable to parse %s=%s\n"
msgstr "შეცდომა დამუშავებისას %s=%s\n"

#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "reading symlink %s failed: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "absolute symlink: %s -> %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Illegal character (0x%x) in filename: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Path is outside buildroot: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Directory not found: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "ფაილი არ არის ნაპოვნი: %s\n"

#, c-format
msgid "Not a directory: %s\n"
msgstr "საქაღალდეს არ წარმოადგენს: %s\n"

#, c-format
msgid "Can't read content of file: %s\n"
msgstr "ფაილის შემცველობის წაკითხვის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: failed to encode\n"
msgstr ""

msgid "failed symlink"
msgstr "ჩავარდნილი სიმბმული"

#, c-format
msgid "Duplicate build-id, stat %s: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Duplicate build-ids %s and %s\n"
msgstr ""

msgid "_build_id_links macro not set, assuming 'compat'\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "_build_id_links macro set to unknown value '%s'\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "error reading build-id in %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Missing build-id in %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "build-id found in %s too small\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "build-id found in %s too large\n"
msgstr ""

msgid "failed to create directory"
msgstr "საქაღალდის შექმნის შეცდომა"

msgid "Mixing main ELF and debug files in package"
msgstr ""

#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%%dev glob not permitted: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Directory not found by glob: %s. Trying without globbing.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "File not found by glob: %s. Trying without globbing.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not open %s file %s: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Empty %s file %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Special file in generated file list: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Can't mix special %s with other forms: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "More than one file on a line: %s\n"
msgstr ""

msgid "Generating build-id links failed\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "არასწორი ფაილი: %s: %s\n"

#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "package %s already exists\n"
msgstr "პაკეტი უკვე არსებობს: %s\n"

#, c-format
msgid "%s was mapped to multiple filenames"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "ფაილების დამუშავება: %s\n"

#, c-format
msgid "Binaries arch (%d) not matching the package arch (%d).\n"
msgstr ""

msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "არქივის შექმნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not seek in file %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to read %jd bytes in file %s: %s\n"
msgstr ""

msgid "Unable to create immutable header region\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "%s-ის თავსართის ჩაწერის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s-ის გახსნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "პაკეტის ჩაწერის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "ჩაწერილია: %s\n"

#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "გაშვება: %s:\n"

#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "%s-ის გაშვების შეცდომა:\n"

#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "პაკეტის შემოწმების შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s-ის შექმნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Finished binary package job, result %d, filename %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "ხაზი %d: მეორე %s\n"

#, c-format
msgid "bogus date in %%changelog: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: second %%changelog\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: multiple %%files for package '%s'\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%policies: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Error parsing tag field: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Downloading %s to %s\n"
msgstr "%s-ის %s-ში გადმოწერა\n"

#, c-format
msgid "Couldn't download %s\n"
msgstr "%s-ის გადმოწერის შეცდომა\n"

#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "არქიტექტურა გამორიცხული არაა: %s\n"

#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "არქიტექტურა ჩასმული არაა: %s\n"

#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "ოს-ი გამორიცხული არაა: %s\n"

#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "ოს-ი ჩასმული არაა: %s\n"

#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "ხატულის (%s) გახსნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "ხატულის (%s) გახსნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: %s in: %s\n"
msgstr "ხაზი %d: %s %s-ში\n"

#, c-format
msgid "%s in: %s\n"
msgstr "%s: %s-ში\n"

#, c-format
msgid "Illegal char '%c' (0x%x)"
msgstr "არასწორი სიმბოლო '%c' (0x%x)"

msgid "Possible unexpanded macro"
msgstr ""

msgid "Illegal sequence \"..\""
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Duplicate BuildArch entry: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr ""

msgid "Binary rpm package found. Expected spec file!\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "%%{buildroot} \"/\" არ შეძლება იყოს\n"

#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "პაჩი ნომრით %u არ არსებობს\n"

#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "წყარო ნომრით %u არ არსებობს\n"

#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "%%setup-ის დამუშავების შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Patch number not specified: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr ""

msgid "Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/'"
msgstr ""

msgid "Versioned file name not permitted"
msgstr ""

msgid "No rich dependencies allowed for this type"
msgstr ""

msgid "invalid dependency"
msgstr "არასწორი დამოკიდებულება"

msgid "Version required"
msgstr "ვერსია აუცილებელია"

msgid "Only package names are allowed in Obsoletes"
msgstr ""

msgid "It's not recommended to have unversioned Obsoletes"
msgstr ""

msgid "It's not recommended to use '>' in Obsoletes"
msgstr ""

msgid "Only absolute paths are allowed in file triggers"
msgstr ""

msgid "Trigger fired by the same package is already defined in spec file"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: %s: %s\n"
msgstr "ხაზი %d: %s: %s\n"

#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: missing trigger condition: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: internal script must end with '>': %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Priorities are allowed only for file triggers : %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Second %s\n"
msgstr "ხაზი %d: მეორე %s\n"

#, c-format
msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: file trigger condition must begin with '/': %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: interpreter arguments not allowed in triggers: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "extra tokens at the end of %s directive in line %d:  %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Macro expanded in comment on line %d: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "%s-ის გახსნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "%s:%d: Argument expected for %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: Unclosed %%if\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: line %d: %s with no %%if\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: line %d: %s after %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s:%d: bad %s condition: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s:%d: malformed %%include statement\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "encoding %s not supported by system\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Package %s: invalid %s encoding in %s: %s - %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: %%end doesn't take any arguments: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: %%end not expected here, no section to close: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d doesn't belong to any section: %s\n"
msgstr ""

msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Policy module '%s' duplicated with overlapping types\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Base modules '%s' and '%s' have overlapping types\n"
msgstr ""

msgid "Failed to get policies from header\n"
msgstr "თავსართიდან წესების მიღების შეცდომა\n"

#, c-format
msgid "%%semodule requires a file path\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to read  policy file: %s\n"
msgstr "წესების ფაილის კითხვის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Failed to encode policy file: %s\n"
msgstr "წესების ფაილის კითხვის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Failed to determine a policy name: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"'%s' type given with other types in %%semodule %s. Compacting types to "
"'%s'.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Error parsing %s: %s\n"
msgstr "'%s'-ის დამუშავების შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Expecting %%semodule tag: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Missing module path in line: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Too many arguments in line: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Processing policies: %s\n"
msgstr "წესების დამუშავება: %s\n"

#, c-format
msgid "Ignoring invalid regex %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: mime and magic supplied, only mime will be used\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s-ის ფორკის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s-ის გაშვების შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "%s failed: %x\n"
msgstr "%s -ის შეცდომა: %x\n"

#, c-format
msgid "failed to write all data to %s: %s\n"
msgstr ""

msgid "Empty file classifier\n"
msgstr ""

msgid "No file attributes configured\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) -ის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load -ის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Recognition of file mtype \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Finding  %s: %s\n"
msgstr "ვეძებ  %s: %s\n"

#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "%s ვერ ვიპოვე:\n"

msgid "Deprecated external dependency generator is used!\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: %s: package %s does not exist\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "line %d: %s: package %s already exists\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid %%_db_backend: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Converting database from %s to %s backend\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Found %s %s database while attempting %s backend: using %s backend.\n"
msgstr ""

msgid "Detected outdated index databases\n"
msgstr ""

msgid "Rebuilding outdated index databases\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "rpmidx: Version mismatch. Expected version: %u. Found version: %u\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "rpmpkg: Version mismatch. Expected version: %u. Found version: %u\n"
msgstr ""

msgid "rpmpkg: detected non-zero blob, trying auto repair\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "rpmxdb: Version mismatch. Expected version: %u. Found version: %u\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to open sqlite database %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr ""

msgid "(not a blob)"
msgstr "(ბლობს არ წარმოადგენს)"

msgid "(not a number)"
msgstr "(რიცხვს არ წარმოადგენს)"

msgid "(not a string)"
msgstr "(სტრიქონს არ წარმოადგენს)"

msgid "(invalid type)"
msgstr "(არასწორი ტიპი)"

msgid "(not base64)"
msgstr "(base64 არაა)"

msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(xml-ის არასწორი ტიპი)"

msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Invalid date %u"
msgstr "არასწორი თარიღი: %u"

msgid "normal"
msgstr "ნორმალური"

msgid "replaced"
msgstr "ჩანაცვლებული"

msgid "not installed"
msgstr "დაყენებული არაა"

msgid "net shared"
msgstr "გაზიარებული არაა"

msgid "wrong color"
msgstr "არასწორი ფერი"

msgid "missing"
msgstr "აკლია"

msgid "(unknown)"
msgstr "(უცნობი)"

#, c-format
msgid "failed to open dir %s of %s: %s\n"
msgstr "%s საქაღალდის გახსნის შეცდომა %s-დან: %s\n"

#, c-format
msgid "%s%s saved as %s%s\n"
msgstr "%s%s შენახულია, როგორც %s%s\n"

#, c-format
msgid "%s%s created as %s%s\n"
msgstr "%s%s შეიქმნა, როგორც %s%s\n"

#, c-format
msgid "%s %s: remove failed: %s\n"
msgstr "%s %s: წაშლის შეცდომა: %s\n"

msgid "directory"
msgstr "საქაღალდე"

msgid "file"
msgstr "ფაილი"

#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d len %d"
msgstr ""

msgid "hdr load: BAD"
msgstr ""

msgid "region: no tags"
msgstr "რეგიონი: ჭდეების გარეშე"

#, c-format
msgid "region tag: BAD, tag %d type %d offset %d count %d"
msgstr ""

#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d"
msgstr ""

#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d"
msgstr ""

#, c-format
msgid "region %d size: BAD, ril %d il %d rdl %d dl %d"
msgstr ""

#, c-format
msgid "region %d: tag number mismatch il %d ril %d dl %d rdl %d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%<PRIu32>) out of range"
msgstr ""

#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%<PRIu32>) out of range"
msgstr ""

#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d"
msgstr ""

msgid "hdr magic: BAD"
msgstr ""

#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d"
msgstr ""

#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes"
msgstr ""

msgid "signature "
msgstr "ხელმოწერა "

msgid "hdr length: BAD"
msgstr ""

#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)"
msgstr ""

msgid "invalid field width"
msgstr ""

#, c-format
msgid "missing { after %%"
msgstr ""

#, c-format
msgid "missing } after %%{"
msgstr ""

msgid "empty tag format"
msgstr "ჭდეების ცარიელი ფორმატი"

msgid "empty tag name"
msgstr "ჭდის ცარიელი სახელი"

#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\""
msgstr "უცნობი ჭდე: \"%s\""

msgid "] expected at end of array"
msgstr ""

msgid "unexpected ]"
msgstr "მოულოდნელი ]"

msgid "unexpected }"
msgstr "მოულოდნელი }"

msgid "escaped char expected after \\"
msgstr ""

msgid "? expected in expression"
msgstr ""

msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""

msgid "} expected in expression"
msgstr ""

msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""

msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""

msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""

msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""

#, c-format
msgid "RPM v3 packages are deprecated: %s\n"
msgstr ""

msgid "Error writing to stdout"
msgstr ""

#, c-format
msgid "failed to load macro file %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "arguments to --dbpath must begin with '/'\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: error: more than one --pipe specified (incompatible popt aliases?)\n"
msgstr ""

msgid "predefine MACRO with value EXPR"
msgstr ""

msgid "'MACRO EXPR'"
msgstr ""

msgid "define MACRO with value EXPR"
msgstr ""

msgid "undefine MACRO"
msgstr ""

msgid "MACRO"
msgstr "მაკრო"

msgid "print macro expansion of EXPR"
msgstr ""

msgid "'EXPR'"
msgstr "\"გამოს\""

msgid "Specify target platform"
msgstr ""

msgid "CPU-VENDOR-OS"
msgstr "CPU-VENDOR-OS"

msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
msgstr ""

msgid "<FILE:...>"
msgstr "<FILE:...>"

msgid "load a single macro file"
msgstr ""

msgid "<FILE>"
msgstr "<ფაილი>"

msgid "don't enable any plugins"
msgstr ""

msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr ""

msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr ""

msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr ""

msgid "send stdout to CMD"
msgstr ""

msgid "CMD"
msgstr "CMD"

msgid "use ROOT as top level directory"
msgstr ""

msgid "ROOT"
msgstr "ROOT"

msgid "use database in DIRECTORY"
msgstr ""

msgid "DIRECTORY"
msgstr "საქაღალდე"

msgid "display known query tags"
msgstr ""

msgid "display final rpmrc and macro configuration"
msgstr ""

msgid "provide less detailed output"
msgstr ""

msgid "provide more detailed output"
msgstr ""

msgid "print the version of rpm being used"
msgstr ""

msgid "debug payload file state machine"
msgstr ""

msgid "debug rpmio I/O"
msgstr ""

msgid "disable user namespace support"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""

msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr ""

msgid "relocations must begin with a /"
msgstr ""

msgid "relocations must contain a ="
msgstr ""

msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr ""

msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""

msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""

msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr ""

msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""

msgid "erase (uninstall) package"
msgstr ""

msgid "<package>+"
msgstr "<პაკეტი>+"

msgid "do not install artifacts"
msgstr ""

msgid "do not install configuration files"
msgstr ""

msgid "do not install documentation"
msgstr "არ დააყენო დოკუმენტაცია"

msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr ""

msgid "<path>"
msgstr "<ბილიკი>"

msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr ""

msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr ""

msgid "<packagefile>+"
msgstr "<პაკეტისფაილი>+"

msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""

msgid "don't verify package architecture"
msgstr ""

msgid "don't verify package operating system"
msgstr ""

msgid "don't check disk space before installing"
msgstr ""

msgid "short hand for --ignorepayload --ignoresignature"
msgstr ""

msgid "install documentation"
msgstr "დოკუმენტაციის დაყენება"

msgid "install package(s)"
msgstr "პაკეტების დაყენება"

msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""

msgid "do not update the database, but modify the filesystem"
msgstr ""

msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""

msgid "don't verify digest of files"
msgstr "ფაილების დაიჯესტი არ შემოწმდება"

msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "ფაილების დაიჯესტი არ შემოწმდება (მოძველებული)"

msgid "don't install file security contexts"
msgstr "ფაილის უსაფრთხოების კონტექსტი არ დადგება"

msgid "don't install file capabilities"
msgstr ""

msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""

msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute %%pretrans scriptlet (if any)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute %%posttrans scriptlet (if any)"
msgstr ""

msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr ""

msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""

msgid "print percentages as package installs"
msgstr ""

msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""

msgid "<dir>"
msgstr "<საქაღალდე>"

msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr ""

msgid "<old>=<new>"
msgstr "<ძველი>=<ახალი>"

msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""

msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr ""

msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr ""

msgid "upgrade package(s)"
msgstr "პაკეტების განახლება"

msgid "reinstall package(s)"
msgstr "პაკეტების თავიდან დაყენება"

msgid "restore package(s)"
msgstr "პაკეტების აღდგენა"

msgid "query/verify all packages"
msgstr ""

msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm checksig რეჟიმი"

msgid "query/verify package(s) owning installed file"
msgstr ""

msgid "query/verify package(s) owning path, installed or not"
msgstr ""

msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr ""

msgid "query/verify a package file"
msgstr ""

msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr ""

msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr ""

msgid "rpm query mode"
msgstr ""

msgid "query/verify a header instance"
msgstr ""

msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr ""

msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr ""

msgid "rpm verify mode"
msgstr ""

msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr ""

msgid "query/verify the package(s) which obsolete a dependency"
msgstr ""

msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr ""

msgid "query/verify the package(s) which recommends a dependency"
msgstr ""

msgid "query/verify the package(s) which suggests a dependency"
msgstr ""

msgid "query/verify the package(s) which supplements a dependency"
msgstr ""

msgid "query/verify the package(s) which enhances a dependency"
msgstr ""

msgid "do not glob arguments"
msgstr ""

msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""

msgid "only include configuration files"
msgstr ""

msgid "only include documentation files"
msgstr ""

msgid "only include license files"
msgstr ""

msgid "only include artifact files"
msgstr ""

#, c-format
msgid "exclude %%ghost files"
msgstr ""

#, c-format
msgid "exclude %%config files"
msgstr ""

#, c-format
msgid "exclude %%artifact files"
msgstr ""

msgid "dump basic file information"
msgstr ""

msgid "list files in package"
msgstr "პაკეტში ფაილების ჩამონათვალი"

msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""

msgid "don't verify size of files"
msgstr "ფაილის ზომები არ შემოწმდება"

msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ფაილის სიმბმულების ბილიკი არ შემოწმდება"

msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ფაილის მფლობელი არ შემოწმდება"

msgid "don't verify group of files"
msgstr "ფაილის ჯგუფი არ შემოწმდება"

msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "ფაილების მოდიფიკაციის დრო არ შემოწმდება"

msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ფაილების რეჟიმი არ შემოწმდება"

msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ფაილის უსაფრთხოების კონტექსტები არ შემოწმდება"

msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr ""

msgid "don't verify files in package"
msgstr ""

msgid "don't verify package dependencies"
msgstr ""

msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
msgstr ""

msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""

msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""

msgid " on file "
msgstr " ფაილზე "

#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "არასწორი ფორმატი: %s\n"

msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ფაილებს არ შეიცავს)\n"

msgid "normal        "
msgstr "ნორმალური        "

msgid "replaced      "
msgstr "ჩანაცვლებული      "

msgid "not installed "
msgstr "დაყენებული არაა "

msgid "net shared    "
msgstr "გაზიარებული არაა    "

msgid "wrong color   "
msgstr "არასწორი ფერი   "

msgid "(no state)    "
msgstr "(მდგომარეობის გარეშე)    "

#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(უცნობი %3d) "

msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr ""

msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "არცერთი პაკეტი ემთხვევა %s: %s\n"

#, c-format
msgid "no package conflicts %s\n"
msgstr "არცერთი პაკეტი კონფლიქტობს: %s\n"

#, c-format
msgid "no package obsoletes %s\n"
msgstr "არცერთი პაკეტი არ აცხადებს მოძველებულად: %s\n"

#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "არცერთ პაკეტს სჭირდება: %s\n"

#, c-format
msgid "no package recommends %s\n"
msgstr "არცერთი პაკეტი უწევს რეკომენდაციას: %s\n"

#, c-format
msgid "no package suggests %s\n"
msgstr "არცერთი პაკეტი ურჩევს: %s\n"

#, c-format
msgid "no package supplements %s\n"
msgstr "არცერთი პაკეტი ჩაანაცვლებს: %s\n"

#, c-format
msgid "no package enhances %s\n"
msgstr "არცერთი გააფართოვებს: %s\n"

#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "არცერთი პაკეტი არ მიაწოდებს: %s\n"

#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "ფაილი %s: %s\n"

#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "ფაილი არცერთ პაკეტს არ ეკუთვნის: %s\n"

#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "პაკეტის არასწორი ნომერი: %s\n"

#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "ჩანაწერის წაკითხვის შეცდომა: %u\n"

#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "პაკეტი დაყენებული არაა: %s.\n"

#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "უცნობი ჭდე: \"%s\"\n"

#, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: გასაღების შემოტანის შეცდომა: %d\n"

#, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Fread failed: %s"
msgstr "Fread() -ის შეცდომა: %s"

msgid "DIGESTS"
msgstr "საკონტროლო ჯამები"

msgid "digests"
msgstr "საკონტროლო ჯამები"

msgid "SIGNATURES"
msgstr "ხელმოწერები"

msgid "signatures"
msgstr "ხელმოწერები"

msgid "NOT OK"
msgstr ""

msgid "OK"
msgstr "დიახ"

#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: გახსნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Unable to open current directory: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to restore root directory: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Generating %d missing index(es), please wait...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "cannot open %s index using %s - %s (%d)\n"
msgstr ""

msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "dbpath დაყენებული არაა\n"

msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""

#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec -ის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp -ის შეცდომა: %s\n"

msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""

#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr ""

msgid "could not move new database in place\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "could also not restore old database from %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not get public keys from %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "could not delete old database at %s\n"
msgstr ""

msgid "no dbpath has been set"
msgstr "dbpath დაყენებული არაა"

#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr ""

msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""

msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr ""

msgid "NO "
msgstr "არა "

msgid "YES"
msgstr "დიახ"

msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""

msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""

msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""

msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""

msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""

msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""

msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""

msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""

msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""

msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""

msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""

msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "lua-ს სკრიპტების შიდა მხარდაჭერა."

msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""

msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""

msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr ""

msgid "dependency comparison supports versions with tilde."
msgstr ""

msgid "dependency comparison supports versions with caret."
msgstr ""

msgid "support files larger than 4GB"
msgstr ""

msgid "support for rich dependencies."
msgstr ""

msgid "support for dynamic buildrequires."
msgstr ""

msgid "package payload can be compressed using zstd."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unknown rich dependency op '%.*s'"
msgstr ""

msgid "Name required"
msgstr "სახელი აუცილებელია"

msgid "Illegal ops in with/without"
msgstr ""

msgid "Illegal context for 'unless', please use 'or' instead"
msgstr ""

msgid "Illegal context for 'if', please use 'and' instead"
msgstr ""

msgid "Rich dependency does not start with '('"
msgstr ""

msgid "Missing argument to rich dependency op"
msgstr ""

msgid "Empty rich dependency"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unterminated rich dependency: %s"
msgstr ""

msgid "Cannot chain different ops"
msgstr ""

msgid "Can only chain and/or/with ops"
msgstr ""

msgid "Junk after rich dependency"
msgstr ""

#, c-format
msgid "user %s does not exist - using %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "group %s does not exist - using %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Wrong number of entries for tag %s: %u found but %u expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Malformed data for tag %s: %u bytes found but %lu expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: base64 decode failed, len %li\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: base64 decode success, len %li\n"
msgstr ""

msgid "Bad magic"
msgstr "დაზიანებული მაგია"

msgid "Bad/unreadable  header"
msgstr "დაზიანეული/არასწორი თავსართი"

msgid "Header size too big"
msgstr "თავსართის ზომა ძალიან დიდია"

msgid "File too large for archive"
msgstr "ფაილი დაარქივებისთვის ძალიან დდია"

msgid "Unknown file type"
msgstr "ფაილის უცნობი ტიპი"

msgid "Missing file(s)"
msgstr "ფაილები აკლია"

msgid "Digest mismatch"
msgstr "დაიჯესტი არ ემთხვევა"

msgid "Internal error"
msgstr "შიდა შეცდომა"

msgid "Archive file not in header"
msgstr "არქივის ფაილი თავსართში არაა"

msgid "Invalid symlink"
msgstr "არასწორი სიმბმული"

msgid "File from package already exists as a directory in system"
msgstr "ფაილი ამ პაკეტიდან უკვე არსებობს, საქაღალდის სახით"

msgid " failed - "
msgstr " შეცდომა - "

#, c-format
msgid "%s: (error 0x%x)"
msgstr "%s: (შეცდომა 0x%x)"

#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s -ის გახსნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Max level of manifest recursion exceeded: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Updating / installing...\n"
msgstr "განახლება / დაყენება...\n"

#, c-format
msgid "Cleaning up / removing...\n"
msgstr "გასუფთავება / წაშლა...\n"

msgid "Preparing..."
msgstr "მომზადება..."

msgid "Verifying..."
msgstr "შემოწმება..."

msgid "Preparing packages..."
msgstr "პაკეტების მომზადება..."

msgid "Verifying packages..."
msgstr "პაკეტების შემოწმება..."

msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "დამოკიდებულებების შეცდომა:\n"

#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s-ის დაყენება შეუძლებელია\n"

#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s-ის მიღება\n"

#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "ფაილიდან წაკითხვის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" ერთზე მეტ პაკეტზე მიუთითებს:\n"

#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s-ის გახსნის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s-ის დაყენება\n"

msgid "not an rpm package"
msgstr "rpm პაკეტს არ წარმოადგენს"

msgid "illegal signature type"
msgstr "ხელმოწერის არასწორი ტიპი"

msgid "unsupported RPM package version"
msgstr ""

#, c-format
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "წაკითხვის შეცდომა: %s (%d)\n"

msgid "not an rpm package\n"
msgstr "rpm პაკეტს არ წარმოადგენს\n"

#, c-format
msgid "can't create %s lock on %s (%s)\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "waiting for %s lock on %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to dlopen %s %s\n"
msgstr "%s-ის dlopen-ის შეცდომა %s\n"

#, c-format
msgid "Failed to resolve symbol %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Plugin %%__%s_%s not configured\n"
msgstr "დამატება %%__%s_%s მორგებული არაა\n"

#, c-format
msgid "Plugin %s not loaded\n"
msgstr "დამატება არ ჩატვირთულა: \"%s\"\n"

msgid "different"
msgstr "განსხვავებული"

#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr ""

#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr ""

#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "პაკეტი უკვე დაყენებულია: %s"

#, c-format
msgid "package %s is not installed"
msgstr "პაკეტი დაყენებული არაა: %s"

#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr ""

#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"installing package %s needs %<PRIu64>%cB more space on the %s filesystem"
msgstr ""

#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> more inodes on the %s filesystem"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr ""

msgid "(installed) "
msgstr "(დაყენებული) "

#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s is obsoleted by %s%s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "package %s does not verify: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr ""

msgid "Failed to read auxiliary vector, /proc not mounted?\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "უცნობი სისტემა: %s\n"

#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "დაუკავშირდით %s\n"

#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr ""

msgid "No exec() called after fork() in lua scriptlet\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to restore current directory: %m"
msgstr ""

#, c-format
msgid "failed to exec scriptlet interpreter %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Fwrite failed: %s"
msgstr "Fwrite() -ის შეცდომა: %s"

#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""

msgid "Unknown format"
msgstr "უცნობი ფორმატი"

msgid "install"
msgstr "დაყენება"

msgid "erase"
msgstr "წაშლა"

msgid "rpmdb"
msgstr "rpmdb"

msgid "restored"
msgstr "აღდგენილია"

#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: reading of public key failed.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "unknown keyring type: %s, using rpmdb\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "failed to import key: %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid package verify level %s\n"
msgstr ""

msgid "transaction"
msgstr "ტრანზაქცია"

#, c-format
msgid "%s tag %u: invalid type %u"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: tag %u: invalid count %u"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s tag %u: invalid data %p (%u)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s tag %u: invalid size %u"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s tag %u: invalid OpenPGP signature"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: tag %u: invalid hex"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s%s%s %s"
msgstr "%s%s%s %s"

msgid "digest"
msgstr "საკონტროლო ჯამი"

#, c-format
msgid "%s%s"
msgstr "%s%s"

msgid "signature"
msgstr "ხელმოწერა"

msgid "header"
msgstr "თავსართი"

msgid "package"
msgstr "პაკეტი"

msgid "Header "
msgstr "თავსართი "

msgid "Payload "
msgstr "შემცველობა "

msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr ""

msgid "no signature"
msgstr "ხელმოწერის გარეშე"

msgid "no digest"
msgstr "დაიჯესტის გარეშე"

msgid "skipped"
msgstr "გამოტოვებული"

msgid "failed"
msgstr "შეცდომა"

msgid "no state"
msgstr "მდგომარეობის გარეშე"

msgid "unknown state"
msgstr "უცნობი მდგომარეობა"

#, c-format
msgid "missing   %c %s"
msgstr "აკლია %c %s"

#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to reset nice value: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to reset I/O priority: %s"
msgstr ""

msgid "syntax error while parsing =="
msgstr ""

msgid "syntax error while parsing &&"
msgstr ""

msgid "syntax error while parsing ||"
msgstr ""

msgid "macro expansion returned a bare word, please use \"...\""
msgstr ""

msgid "macro expansion did not return an integer"
msgstr ""

#, c-format
msgid "expanded string: %s\n"
msgstr ""

msgid "unterminated string in expression"
msgstr ""

msgid "invalid version"
msgstr "არასწორი ვერსია"

msgid "bare words are no longer supported, please use \"...\""
msgstr ""

msgid "parse error in expression"
msgstr ""

msgid "unsupported function argument type"
msgstr ""

msgid "syntax error in expression"
msgstr "გამოსახულების სინტაქსის შეცდომმა"

msgid "unsupported funcion"
msgstr "მხარდაუჭერელი ფუნქცია"

msgid "unmatched ("
msgstr "( არ ემთხვევა"

msgid "- only on numbers"
msgstr "- მხოლოდ რიცხვებზე"

msgid "unexpected end of expression"
msgstr ""

msgid "types must match"
msgstr "ტიპები უნდა დაემთხვეს"

msgid "division by zero"
msgstr "ნულზე გაყოფა"

msgid "* and / not supported for versions"
msgstr ""

msgid "* and / not supported for strings"
msgstr ""

msgid "+ and - not supported for versions"
msgstr ""

msgid "- not supported for strings"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%3d>%*s(empty)\n"
msgstr "%3d>%*s(ცარიელი)\n"

msgid ""
"Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by "
"recursive macro declaration.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to open shell expansion pipe for command: %s: %m \n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Macro %%%s has illegal name (%s)\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Macro %%%s is a built-in (%s)\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Macro %%%s has empty body\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Macro %%%s needs whitespace before body\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Macro %%%s defined but not used within scope\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "no such macro: '%s'\n"
msgstr ""

msgid "argument expected"
msgstr "მოველოდი არგუმენტს"

msgid "unexpected argument"
msgstr "მოულოდნელი არგუმენტი"

#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "======================== active %d empty %d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "error creating temporary file %s: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "File %s: %s\n"
msgstr "ფაილი %s: %s\n"

#, c-format
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr ""

msgid "[none]"
msgstr "[არცერთი]"

msgid "(no error)"
msgstr "(შეცდომის გარეშე)"

msgid "fatal error: "
msgstr "ფატალური შეცდომა: "

msgid "error: "
msgstr "შეცდომა: "

msgid "warning: "
msgstr "გაფრთხილება: "

msgid "Error writing to log"
msgstr "ჟურნალში ჩაწერის შეცდომა"

#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "result print failed: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unsupported version of signature: V%d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unsupported version of key: V%d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr ""

msgid "(none)"
msgstr "(არცერთი)"

#, c-format
msgid "exiting on signal %d from pid %d\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite -ის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread -ის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush -ის შეცდომა: %s\n"

msgid "Unsupported PGP signature\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %u\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %u\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not create pipe for signing: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not set GPG_TTY to stdin: %m\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s-ის გაშვების შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "Could not open pipe for writing: %m\n"
msgstr ""

msgid "Could not write to pipe\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not read from file %s: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr ""

msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""

msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""

msgid "file signing support not built in\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Searching for algorithm %s got %i\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unsupported fsverity algorithm %s\n"
msgstr ""

msgid "fsverity signatures requires a key and a cert\n"
msgstr ""

msgid "fsverity signing support not built in\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature -ის შეცდომა: %s"

#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s\n"
msgstr "%s: headerRead -ის შეცდომა: %s\n"

msgid "Cannot sign RPM v3 packages\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s already contains identical signature, skipping\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature -ის შეცდომა: %s\n"

msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp -ის შეცდომა\n"

#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead -ის შეცდომა: %s\n"

#, c-format
msgid "replacing %s failed: %s\n"
msgstr ""

msgid "sign_hash failed\n"
msgstr "sign_hash -ის შეცდომა\n"

msgid "File digest algorithm id is invalid"
msgstr ""

msgid "signFile failed\n"
msgstr "signFile-ის შეცდომა\n"

msgid "headerPutString failed\n"
msgstr "headerPutString -ის შეცდომა\n"

#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr ""

msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr ""

msgid "getopt string for scripts options"
msgstr ""

msgid "execute statement"
msgstr "გამოსახულების შესრულება"

msgid "interactive session"
msgstr "ინტერაქტიური სესია"

msgid "extract an archive"
msgstr ""

msgid "only print what would be done"
msgstr ""

#~ msgid "shared"
#~ msgstr "გაზიარებული"

#~ msgid "exclusive"
#~ msgstr "ექსკლუზიური"

#~ msgid "%c"
#~ msgstr "%c"

#~ msgid "%3d<%*s(empty)\n"
#~ msgstr "%3d<%*s(ცარიელი)\n"
